這幾個月,我在部落藝術教室裡看到一個奇怪的現象:幾位阿美族的孩子拿手機給我看,螢幕上是一張張「原住民」的照片配上文章,說著「我們都是炎黃子孫」。那些臉孔精緻得不像真人,那些文字千篇一律得像工廠生產線。孩子們困惑地問我:「老師,我們真的是中國人嗎?」
這幾個月,我在部落藝術教室裡看到一個奇怪的現象:幾位阿美族的孩子拿手機給我看,螢幕上是一張張「原住民」的照片配上文章,說著「我們都是炎黃子孫」。那些臉孔精緻得不像真人,那些文字千篇一律得像工廠生產線。孩子們困惑地問我:「老師,我們真的是中國人嗎?」
當我在花蓮港口部落看著阿美族人跳傳統舞蹈時,總會注意到那些模擬划槳的動作——身體前傾,雙臂有力地向後拉,彷彿千年前的航海記憶刻在肌肉裡。現在,語言學研究告訴我們,這不只是隱喻,而是真實的歷史痕跡。
站在東京六本木 21_21 DESIGN SIGHT 的展廳裡,我看著玻璃櫃中的初代 iPhone 與黑莓機並排陳列,彷彿兩位曾經叱吒風雲的武林高手,如今在博物館裡重逢。這個名為 FUTURE VINTAGE 的展覽提出了一個耐人尋味的問題:為什麼科技物件的懷舊速度愈來愈快?為什麼十年前還是未來象徵的設備,如今已經散發著復古的光暈?